2012年3月15日 星期四

港台式的肉燥米粉

文化欲在異地紮根,除了其本身的特色外,還須配合當地的文化背景,台灣的飲食文化也不能例外。大街小巷均可見到標榜台式餐廳的影踪,實際上這些餐廳是否真的「地道」呢?

筆者相信,這些「地道」的台式食品或多或少也會為了迎合港人市場而作出改變,一如近月連鎖快餐店所引進的台式餐飲般,本地化了。

日前在學校的飯堂嚐了這年的新菜式──台式肉燥米粉,味道清淡,看着那賣相,粉白的細絲上鋪上了一層金黃色煎蛋、紅粉粉的火腿,活脫脫的港式米粉,沒有什麼獨特之處。

其實這米粉確是內藏玄機,在那金黃與粉白中夾上了一層台式肉燥,使這港式早餐添上幾分台式早點的味道。

雖說是台式肉燥米粉,但其實經過了味道上的調整,口味較接近港式,米粉配上肉燥,仍能保持清湯,沒有台式那種滿滿的油膩感。正宗的台式肉燥總會伴有不少的油,吃在口中總覺自己的胃部吸收了很多油脂。




但大家樂新推出的這肉燥米粉,不但配合港式的食法,將之配以米粉,利用湯粉來減少了油的分量,而本身的肉燥味道亦稍作了調整,較正宗的清淡了一點,變成了挺適合港人的港式早餐。

提及早點,筆者對道地的台式早點真的充滿了敬佩之意。台式早點就如香港人的早餐般,同樣是可鹹可甜的,配料也與港式不同,台式的都是一些醃製品,如甜的醃蘿蔔、杏脯、肉鬆等,與香港的中西式早餐均有很大差別。而且港式的早餐是配上粥品、米粉或公仔麵,而台式則以稀飯來作早點。

沒有留言:

張貼留言